Отец армянской истории - (без кавычек) | Eurasia Diary - ednews.net

6 декабря, Пятница


Отец армянской истории - (без кавычек)

Интересное A- A A+
Многие, кто интересуется армянской стариной, наверняка обратили внимание на то, что в большинстве своих работ армянские историки и «историки», вне зависимости от научных регалий (или их отсутствия), ссылаются на сочинение Моисея Хоренского «История Армении». Согласно армянской исторической традиции, он считается отцом армянской историографии (я намеренно не заключаю это словосочетание в кавычки, потому что разделяю это мнение), и об этом не устают повторять в их СМИ и на страницах академических изданий.
«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении… Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на армянскую историографию», - так написано в предисловии к очередному изданию «Истории» (Ереван, 1990).

Кто он и откуда этот «выдающийся представитель мировой историографии» черпал свои знания? Сама личность Хоренского таинственна и противоречива – до сих пор неизвестно, когда он жил. Разброс мнений в датировке огромен и колеблется в промежутке между V и IX вв. Каноническая армянская наука уверена, что он автор V в., европейские ученые считают, что не ранее VII-IX века. Впервые имя Моисея упоминается в сочинении средневекового армянского автора Драсханакертци (Х в.); самая древняя рукопись сочинения, дошедшая до нашего времени, датируется XIV в. Впервые европейцы смогли ознакомиться с переводом сочинения на латынь в начале XVIII века. И с самого начала началась самая беспощадная критика моисеевской «истории» –  под серьезное  сомнение были поставлены факты в ней изложенные, а также  источники, из которых автор черпал свои знания.
Согласно самому же Моисею, материал для первой главы своего сочинения и частично для второй он получил от некоего «мужа ученого» Мар-Абаса Катины, персоны тоже достаточно таинственной – время его предположительного существования растянуто в промежутке между II и IV вв. Ряд европейских ученых вообще ставили под сомнение само существование Мар-Абаса, считая его выдумкой Хоренского с целью придать своему сочинению некую источниковедческую базу.
Моисей пишет, что царь Валаршак, «первый аршакид» в Армении, отправляет Мар-Абаса Катину к своему брату парфянскому царю Аршаку Великому для того, чтобы тот допустил его для работы в царских архивах с целью извлечения данных об истории Армении.  
 
Не будем утомлять читателя долгими разъяснениями хронологических нелепостей и путаницы  в именах и событиях, допускаемых Хоренским на протяжении всего его повествования. Отметим лишь, что первым царем-аршакидом в Армении был Тиридат 1 (62-88 гг. ) и был он братом парфянского царя Вологеза 1. В данном же случае «армянского царя Вагаршака», если его Моисей желает называть «первым аршакидом», и Аршака Великого Парфянского (середина III в. до нашей эры)  разделяют более трех столетий.
Аршак направляет Мар-Абаса в Ниневию, где якобы  расположен царский архив. Хоренскмя пишет: «Мар-Абас, порывшись в книгах, отыскал между ними книгу на греческом языке со следующим заглавием: «Эта книга по повелению Александра переведена с халдейского на греческий и заключает в себе подлинные сказания древних». И снова вопросы: что эта за книга без авторства, которая привлекла внимание Александра Македонского, но оставалась никому неизвестной в течении сотен лет до того момента, когда Моисей ввел ее в «научный оборот»? Очевидно, что упоминая  имя Александра Великого, Хоренский  хочет  придать своему «источнику» особую авторитетность.
 
Из этой книги Мар-Абас Катина делает выписки, касающиеся армян, и приносит эти сведения Валаршаку. Так эта книга – главный источник «Истории армян» - оказывается у Хоренского,  и из нее он черпает историю армян, восходящую к библейскому Ною.
И снова историческая нелепость. Ассирия была разгромлена, а Ниневия, ее столица, полностью разрушена мидийцами и вавилонянами в 612 г. до нашей эры. То есть Ниневия и ее архив перестанут существовать почти за 500 лет до того, как Мар-Абас Катина «найдет» в нем заветную книгу со сведениями о происхождении армян и их древней истории.
Останки царского дворца в Ниневии, где располагался архив, были обнаружены британским археологом О.Лейардом в середине XIX века. Но состоял он не из рукописей и книг, а из клинописных глиняных табличек, представлявших к тому времени тысячи осколков. То есть архив действительно существовал, но в VII веке до нашей эры, а не в 1 нашей эры, когда в Армении правили первые аршакиды. Из всего, что удалось сложить и прочесть выяснилось, что глиняные таблички представляли записи по разным областям хозяйственной деятельности и знаний, включая историю, но про историю Армении там ничего не было. Как тем более не было и никакой книги якобы переведенной в силу ее важности, по требованию Александра Македонского, откуда Мар-Абас Катина сделал выписки по истории Армении и которой якобы пользовался Моисей в качестве своего основного источника для написания древней истории Армении.
 
Но перед Моисеем Хоренским стояла задача создать историю Армении. Надо было ссылаться на какого-то древнего историка, который писал об армянах. Но такого не было и быть не могло. И он придумывает «источник» – никому не известную книгу, в которой якобы рассказывается об истории армян.
На самом же деле он сам сочиняет историю, основанную на народных сказках о богатырях, героях, давших начало армянскому народу, пытаясь вплести их в реальную историю, которую, судя по всему, знает очень плохо и безнадежно путается в именах и хронологии. Книга из Ниневейского архива – это абсолютно очевидный вымысел Моисея Хоренского.
Все ее многочисленные персонажи - Торгом, Айк, Ара Прекраснй, Арамаис и все прочие, кто составляет "Родословие Великой Армении" (так называется первая глава "Истории"), которых священнослужитель Моисей, извратив текст Библии, возводит от Ноя,  есть плод богатой фантазии этого талантливого выдумщика. Так, ссылаясь на несуществующую «книгу из Ниневейского архива»,  Моисей Хоренский выдумывает имена «армянских потомков» библейского Иафета, сына Ноя, привязывая или выводя их имена от уже существующих местных топонимов и гидронимов, придавая им древнее происхождение от мигрировавших в регион предков армян – по их именам названы страны, горы, долины, реки, озера, города и села.
 
Но одной выдуманной Моисеем «ниневейской» книги, ему кажется не достаточной, чтобы убедить читателя в своей достоверности. В качестве своих «источников» Хоренский упоминает и некие персидские книги, не сообщая ни их названия, ни авторов; «песни армянских сказителей»; «эдесские» и «понтийские» архивы; мифического Олюмпа, имя которого, как и его сочинение, известно только из «Истории» Моисея и «Советской армянской энциклопедии». Есть у Моисеея и ссылки на неизвестных «греческих авторов» Флегониаса, Поликрата, Скамадроса, нигде, кроме его «Истории», не упоминавшихся.
По словам Хоренского, эти «греческие историки» утверждают, что победы и завоевания армянского царя Арташеса сопоставимы или даже превышают славу Александра Македонского. В его мега-фантастических описаниях царь Арташес разгромил Лидию, Фивы, Вавилон, Грецию, его флотилии бороздят моря и океаны; другие армянские цари Хосров громит несметные полчища сасанидского шахиншаха Шапура, Тигран  разбивает римского полководца Марка Красса, царь  Валаршак повергает никому неизвестного Морпюлекеса, «правителя Фригии и Понта». Удалось армянам поучаствовать и в Троянской войне в XIII-XII вв. до н.э. Для интересующихся историей даже на уровне школьной программы – все это является очевидным сочинительством, не имеющим ничего общего с действительными историческими знаниями.
 
Упоминание Хоренским такого количества источников, существовавших, но не имевших какого либо отношения к армянской истории, или не существовавших вообще, имеет целью продемонстрировать начитанность и веские исторические познания автора, придать своему сочинению впечатляющую источниковедческую базу, и таким образом представить его читателю как исключительно убедительное и достоверное. Исследователь творчества Моисея Хоренского Г.Х.Халатьянц написал в начале 20 века: «Мы уже видели и еще увидим, что историку нашему нужны «архивы» и «храмовые книги» вовсе не для того, чтобы пользоваться их материалами, а для того, чтобы иметь возможность в случае надобности сослаться на них для оправдания своих фантастических рассказов. («Армянские аршакиды в «Истории Армении» Моисея Хоренского. Опыт критики источников». М.,1903, с.42).
Известный советский востоковед И.Дьяконов дал свою характеристику источникам «Истории»: «Моисей Хоренский, раннесредневековый армянский историк, пользуясь неизвестным нам сирийским писателем Мар Абас Катиной, рассказывает древнейшую историю Армении, стараясь согласовать библейские легенды, известия ранневизантийских историков и армянские, а отчасти и иранские предания сасанидского времени. Существование Урарту ему осталось неизвестным, и древнейшая история Армении складывается у него из легендарных генеалогий, искусственно связанных с генеалогиями мифических библейских патриархов, с легендами о героях иранской мифологии и с именами ассирийских и мидийских правителей, по большей части вымышленных греческими авторами. Параллельно к (ошибочному) списку мидийских царей, восходящему к византийскому историку Евсевию, Моисей Хоренский дает список легендарных царей древнейшего Армянского царства, также недостоверный» («Предистория армянского народа», Ереван, 1968, сс.185-186).
 
Все вымыслы, нестыковки, путаница и несуразности, которыми переполнена моисеевская история, хорошо известные в Институте истории НАН Армении, абсолютно не сказываются, впрочем, на высоком авторитете Хоренского в армянских академических кругах, где он неизменно считается «первым армянским историком» и «отцом армянской истории».  
 
В своей книги «История древнеармянской литературы» в разделе «Историческое значение «Истории» в прошлом и настоящем» академик-лингвист М.Абекян пишет: «М.Хоренаци, как сам он говорит, невозможное сделал возможным. Из ничего он создал «Историю Армении»… Страна стремилась к национальной самостоятельности; ощущалась большая потребность в целостной и обработанной истории Армении. Для удовлетворения этой потребности появилась «История Армении» М.Хоренаци…» (Ереван, 1948, т.1, с.229-230). И с этим заявлением академика сложно не согласиться.
 
«На протяжении веков «История Армении» Хоренаци служила учебником по истории армянского народа, на ней воспитывались и продолжают воспитываться многие поколения патриотов. Она оказала большое влияние на последующее развитие армянской историографии», - в таких панегирических тонах сообщает о Моисее учебник по «Истории армянского народа» (Ереван, 1980), подготовленный коллективом именитых армянских историков. 

Мы же сделаем свое резюме:
- кто такой был Мар Абас Катина, из «книги» которого Хоренский получил информацию, когда он жил и существовал ли вообще – достоверно неизвестно;  Ниневейский архив, книгу из которого Моисей Хоренский представляет, как  главный источник информации об истории происхождения армян и их древней истории, перестал существовать в конце VII века до нашей эры, и не содержал никаких сведений об армянах;
- Моисей Хоренский описывает исторические события, в которых не могли принимать участие упоминаемые им персонажи и им приписываются деяния, совершенные другими и в другое время. Исторические искажения автора настолько беспрецеденты, что не поддаются исправлению, и могут быть только критически комментироваться;
- для придания достоверности своему сочинению, Моисей использует многочисленные выдуманные им же источники, а по сути его сочинение основывается на региональных народных мифах и сказаниях, которые автор неуклюже пытается вплести в исторический контекст, упоминая имена реальных правителей, и приводя нелепую хронологию.
В 1978 г. профессор Р.Томсон (Оксфорд) перевел «Историю Хоренского» на английский язык. В своем вступительном комментарии к «литературному источнику» он пишет: «Ни одна работа в армянской литературе не имеет столько противоречий… Мовсес…был мистификатором высшего разряда… дерзким и лживым обманщиком….(«an audacious and mendacious faker», «a mystifier of the first order»). Он использует вторичные источники так, как будто он читал оригинал; он выдумывает архивы, чтобы придать достоверность письменного слова устным традициям или собственным выдумкам; он переписывает историю в абсолютно ложной манере…Какова была его цель в сочинении такой необычной книги, где факты и фикция, история и легенды, реальность и выдумка переплелись в такой сбивающей с толку манере?»
Профессор Чикагского университета Н.Дибвойз , автор академического труда «Политическая история Парфии» (1938), писал: «У таких авторов, как Моисей Хоренский, есть много информации, не известной по другим источникам, но многие из его утверждений, которые удалось проверить, оказались ошибочными. Кажется, что целые части армянских повествований не имеют никакого отношения к известным фактам и, очевидно, следуют косвенной традиции»
 
К чему всё это? А еще раз к тому, о чем говорят уже многие десятилетия объективные историки: «История Армении» Моисей Хоренского – это литературное произведение, выдумка, хронологически непоследовательная подборка исторических событий, многие из которых – плод богатой фантазии самого автора. И вот именно на этой подборке строится история целого народа. На ее основе академиками и профессорами Академии наук Армении пишутся академические работы, учебники, журналистами - публикации в СМИ,  волонтерами и наемниками  - статьи в по соответствующим темам Википедии.  Никогда не существовавшие цари и события, никогда не происходившие, обретают в них видимость «научного знания». Эти фантастические с точки зрения науки сведения используются не только армянским академическим сообществом, но и высшим политическим руководством. На этом воспитываются поколения армян и зиждется их ложное гипертрофированное представление о собственной истории и собственном месте в истории нашего региона.
В их основе -  «История Армении», сочиненная Моисеем Хоренским.

 

Эльдар Гинесли

Если Вы нашли ошибку в тексте, пожалуйста выделите часть текста с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter.

© При использовании информации гиперссылка на Eurasia Diary обязательна.

Присоединяйтесь к нам:
Twitter: @EurasiaRus
Facebook: EurasiaRus
vk.com: eurasiadiary


Загрузка...