Xəbər verdiyimiz kimi Bastia inzibati məhkəməsi yerli parlamentdə müzakirələrin Korsika və fransız dilləri olduğunu bildirən prosedur qaydalarının müddəalarını ləğv edib. Məhkəmə hesab edib ki, bu müddəa Fransa Konstitusiyanın 2-ci maddəsinə ziddir. Dil məsələsi ilə yanaşı məhkəmə Korsika xalqının mövcudluğunu müəyyən edən yerli qaydaların da anti-konstitusion olmasını əsas tutaraq "Korsika xalqı" ifadəsinin mövcud olmadığını bildirib.
Seçki kampaniyası çərçivəsində ilk dəfə Korsika adasına səfər edən prezident Emmanuel Makron Regional Dillər üzrə Avropa Xartiyasının ratifikasiyasını üzərinə götürməsinə baxmayaraq, Respublikanın dilinin fransız dili olduğunu, bunun Konstitusiyada göstərildiyini və dəyişməyəciyini qeyd edib. Bununla da regional Korsika dili ilə bağlı millətçilərin tələbinə son qoyub.
Xatırladaq ki, Korsika dili İtaliyanın Toskana vilayətində danışılan İtalyan dilinin bir qoludur. Korsika dili təkcə Korsikada deyil, İtaliyanın Sardiniya adasında da istifadədir. Korsika dili YUNESKO tərəfindən yox olmaq təhlükəsi altında olan dillər qrupuna daxil edilib. Beləliklə təxminən 150 min nəfərin danışdığı korsika dili yox olmaq təhlükəsi ilə üz-üzədir.
Korsika dilinin istifadəsinə qoyulan qadağalar ada əhalisinin dil, mədəniyyət və bütövlükdə milli kimliyi ilə bağlı hüquqlarına qarşı rəsmi ayrıseçkilik siyasətidir. Bu siyasət universal insan haqları və milli azlıqların hüquqları ilə bağlı Fransanın beynəlxalq öhdəliklərinin açıq-aşkar və güc tətbiqi ilə pozulmasıdır. BMT-nin azlıqlar üzrə xüsusi məruzəçisi Fernan de Varenn qeyd etdiyi kimi, Korsikada yalnız fransız dilindən istifadə icazəsi ayrı-seçkilikdir və bu, beynəlxalq hüququn pozulmasıdır.
Beynəlxalq Avrasiya Mətbuat Fondu və qurumun prezidenti Umud Mirzəyev Fransanı bu yanlışlığı düzəltməyə, beynəlxalq hüquq normalarına və BMT Nizamnaməsinə sadiq qalmağa, dünya xalqlarının hüquqlarına, azadlıqlarına, mədəniyyətlərinə, onların tarixlərinə və digər mənəvi dəyərlərinə hörmət qoymağa çağırır.